Biingehn!
(Bean-dih-gehn)
Debenjiged gii’saan Anishinaaben akiing giibi dgwon gaadeni mnidoo waadiziwin.
Shkode, nibi, aki, noodin, giibi dgosdoonan wii naagdowendmang maanpii shkagmigaang.
Debenjiged gii miinaan gechtwaa wendaagog Anishinaaben waa naagdoonjin ninda niizhwaaswi kino maadwinan.
Zaagidwin, Debwewin, Mnaadendmowin, Nbwaakaawin, Dbaadendiziwin, Gwekwaadziwin miinwa Aakedhewin.
Debenjiged kiimiingona dedbinwe wi naagdowendiwin.
Ka mnaadendanaa gaabi zhiwebag miinwaa nango megwaa ezhwebag, miinwa geyaabi waa ni zhiwebag.
Entrez chez nous!
Le Créateur a placé les Anichinabés sur la terre en même temps qui leur a donné le don de la spiritualité.
Ici, sur la Terre mère, les Anichinabés ont reçu des dons pour s’occuper du feu, de l’eau, de la terre et du vent.
Le Créateur a également donné aux Anichinabés sept enseignements sacrés pour les guider.
Il s’agit de l’amour, de la vérité, du respect, de la sagesse, de l’humilité, de l’honnêteté et du courage.
Le Créateur nous a donné la souveraineté pour nous gouverner nous-mêmes.
Nous respectons et honorons le passé, le présent et l’avenir.
CE MESSAGE est tiré d’une formule de salutation anichinabée. Dans les cultures autochtones, le mot « Créateur » est devenu un terme courant pour désigner les forces qui ont créé le monde.